forrar


forrar
(Del cat. folrar o del fr. forrer < ambos del gótico fodr, vaina.)
1 Poner un forro a una cosa para protegerla, conservarla, etc.:
forró la pared de corcho; sólo falta forrar la falda.
verbo pronominal
2 coloquial Atiborrarse, especialmente de comida o bebida:
se forraron de pan con jamón.
SINÓNIMO [hartarse]
3 coloquial Hacerse rica una persona:
con el negocio que ha montado se está forrando.
SINÓNIMO [enriquecerse]

* * *

forrar (del fr. «fourrer»)
1 («con, de») tr. *Recubrir una ↘cosa con una capa o lámina de otro material: ‘Forrar una puerta de [o con] planchas de metal’. ⊚ Poner a ↘algo un forro de cualquier clase: ‘Forrar unas cortinas [o un abrigo]’. ⇒ *Forro. ⊚ Pint. Restaurar un lienzo, pegándole otro por la parte posterior.
2 (inf.) Dar golpes a ↘alguien: ‘Le forraron a puñetazos’.
3 (inf.) prnl. Hacerse rico: ‘Se forró con los negocios inmobiliarios’.
4 (inf.) Atiborrarse de algo.

* * *

forrar. (Del fr. fourrer). tr. Poner forro a algo. || 2. prnl. coloq. enriquecerse. || 3. coloq. Hartarse, atiborrarse.

* * *

transitivo Cubrir [una cosa] por la parte interior o exterior con un forro.
pronominal Enriquecerse.
Guatemala y México Hartarse.

Enciclopedia Universal. 2012.

Mira otros diccionarios:

  • forrar — verbo transitivo 1. Cubrir (una persona) [una cosa] con un forro: Cada año por estas fechas me toca forrar los libros de mis hijos. 2. Cubrir (una persona) …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • forrar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: forrar forrando forrado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. forro forras forra forramos forráis forran… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • forrar — de (a, com) forrar de (a, com) pele …   Dicionario dos verbos portugueses

  • forrar — v. tr. e pron. 1. Dar ou receber alforria. = ALFORRIAR, LIBERTAR 2. Tornar ou ficar livre de algo. = ALFORRIAR, LIBERTAR • v. tr. 3. Fazer poupanças de. = ECONOMIZAR, JUNTAR, POUPAR   ‣ Etimologia: forro, livre + ar forrar v. tr. 1. Pôr forro em …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • forrar — (Del fr. fourrer). 1. tr. Poner forro a algo. 2. prnl. coloq. enriquecerse. 3. coloq. Hartarse, atiborrarse …   Diccionario de la lengua española

  • forrar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Cubrir con un forro un mueble o cualquier otro objeto: forrar un sillón, forrar un traste con papel refractario, forrar una columna 2 prnl (Popular) Comer bien antes de comenzar un viaje …   Español en México

  • forrar — {{#}}{{LM F18096}}{{〓}} {{ConjF18096}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynF18563}} {{[}}forrar{{]}} ‹fo·rrar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Cubrir con forro: • Forré el libro con plástico para que no se estropeara.{{○}} {{<}}2{{>}} {{※}}col.{{¤}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • forrar — (v) (Intermedio) poner una cubierta o resguardo a algo Ejemplos: En el sótano encontramos un baúl forrado de terciopelo con esquinas de plata. La madre le ha ayudado a forrar los libros y los cuadernos. Sinónimos: cubrir …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • forrar — v. golpear, pegar. ❙ «No mujer, lo que quiero decir es que si yo le digo eso a mi marido me forra.» Eloy Arenas, Los vecinos de mis vecinos son mis vecinos. 2. estar forra(d)o expr. rico, pudiente. ❙ «...un tipo riquísimo. Forrado de millones.»… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • forrar — pop. Prosperar, guardar dinero; ir forjándose el porvenir (JAS) …   Diccionario Lunfardo


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.